|
In
my sections this quarter, I've been using a term to describe the goal
of sophisticated readers of fiction: "enlightened beguilement." This
term suggests that two experiences run parallel to each other in the
serious reading of fiction. Beguilement is the easy one: letting
yourself be "taken in" by the novel; getting absorbed in the real
world of the text, in the characters and their conflicts; being lulled
and tormented and enthralled by the author's skillful use of language
and images. This is the natural response to fiction, the path of least
resistance through the novel as it is plotted by the author, the trail
he or she wants you to take.
The other task
that sophisticated reading asks of you is enlightenment,
to be aware of what the author is doing, to notice the ways that
the author is trying to beguile you, to be able to stand apart from
the beguilement, to be aware of other more difficult paths through
the text, some of which the novelist has prepared for adventurous
readers, others that he or she may not even be aware of.
These two tasks
are not exactly compatible: in order to experience the novel's world
fully, you can't always be thinking analytically about the narrative
devices, the play with language and the significance of images.
And in order to think analytically, you can't let yourself be wholly
taken in by the narrative. The best way to do this--especially early
in your interpretive careers--is to read the novel twice, marking
things that seem puzzling or interesting or unusual the first time
through, then analyzing them the second time. You don't often have
the luxury to reread, though, so you might have to learn to do both
incompatible things at once.
Michael Ondaatje's
English Patient is a good novel to practice this double-edged
reading on. The novel is as beguiling as the best of them: written
in an amazingly rich and sensuous prose, filled with evocative detail,
set in an exotic locale and peopled with engaging characters. But
the novel also attempts to enlighten you even while it's beguiling
you. It enlightens you by referring repeatedly and in several different
ways to what it is and what it is doing: that is, the novel refers
to novels and novelists, to the act of reading, to books as physical
objects. So, lets look at these two parallel responses or tasks
in the reading of Ondaatje's novel.
First, The
English Patient beguiles the reader with an extraordinary sensuality.
By this I don't only mean that the novel is erotic, but that
it "makes you feel as if you can feel something." Here is the first
page-and-a-half of the novel: [quotation, p. 3 to middle of 4]
The burned
body belongs to "the english patient," so called because he claims
not to know who he is, except that he's English. He has been a desert
explorer in North Africa in the years before the second World War.
He was rescued from a burning plane wreck in the desert by Bedoin,
who treated his burns and eventually turned him over to an Allied
hospital, with which he then travels up through Italy as the Allies
follow the German retreat. The young woman is a Canadian nurse,
Hana, who has been psychologically scarred by her experience of
her patients' lonely and painful deaths. Hana and the English Patient
have remained in a deserted villa overlooking Florence, refusing
to move with the advancing army.
The english
patient and Hana are joined by Caravaggio, a former thief who has
spied for the allies. He knew Hana as a child and has come to her
in the villa to comfort her after her father's death in the war,
as well as to be comforted, since his thumbs have been amputed by
enemy torturers, and because he has lost his nerve, a thief's most
important quality. They are also joined by Kip, a Sikh soldier who
has volunteered for bomb disposal duty. He is assigned to clear
mines from the area around the villa. He seems equipped by race
for his work and he loses himself in the puzzles of each mine's
mechanism. He seems to enjoy the work and its danger, but he has
lost many friends to the bombs and mines they are assigned to disarm.
While living at the villa, Kip and Hana become lovers.
[Incidentally,
Ondaatje himself is of South Asian descent. He was born in Sri Lanka
in 1943 of mixed Dutch, Tamil and Sinhalese origins. He moved with
his mother to England when he was 10 and to Canada, where he still
lives, writes and teaches, when he was 19.]
Ondaatje's
sensuality in the novel is focused on the characters' contact with
ambiguous surfaces: with the surfaces of bodies and with the surface
of the earth. Kip reads his surroundings for signs of hidden danger
and when he finds a mine, reads its casing and wires for hints about
the character of the bomb's inventor and the traps that such a person
might have set for him. Hana reads her patient's bodies for the
signs of death so that she can usher them across that barrier.
And all of
the characters attempt to read each others' war-scarred and death-numbed
bodies, but particularly the English Patient's body which bears
no trace of his previous identity. Caravaggio charts his veins as
they both escape into a morphine high. Caravaggio believes that
the English Patient is really a german count who put his knowledge
of the desert to work for the germans during the war, and he increases
his dose of morphine to coax the truth from him.
For Hana, her
last patient becomes a substitute for her father, who has died burned
and alone only miles from Hana without her knowledge. And for Kip,
the patient's black surface mirrors Kip's own dark skin; his nationlessness
resonates for Kip, who is himself far from home and his own people,
cleaning up after a European, a white-man's war. So, each character
projects a different identity onto the english patient: each has
a different way of making his ambiguous surface meaningful.
The novel's
sensual play of surfaces is particularly affecting in descriptions
of lovers. The narrator describes the english patient's memories
of his lover: "Their bodies had met in perfumes, in sweat, frantic
to get under that thin film with a tongue or a tooth, as if they
each could grip character there and during love pull it right off
the body of the other" (173). Hana wants to understand who Kip essentially
is. The narrator gives us her thoughts: "There isn't a key to him.
Everywhere she touches braille doorways. As if organs, the heart,
the rows of ribs, can be seen under the skin" (270). The surface
of the body is the place where desire gets played out--not just
physical desire, but desire for closeness to another person, for
intimate knowledge of an identity that is wholly other. As close
as Ondaatje's characters get, this desire is always frustrated and
can get no deeper than the surface. The narrator even admits that
he can't fully understand Hana, that he can't read beyond the surface
of his own character.
From the english
patient's recollections, we learn about his affair with the wife
of an English explorer. This affair is played out and ends upon
the ambiguous surface of the desert. His passion for uncovering
the mysteries of the desert is another of the novel's attempts to
read the significance of an ambiguous surface. Using ancient texts
and the oral histories of the desert tribes and aerial reconnaissance,
the explorer had sought lost cities and civilizations. But the desert
is a surface that is always being wiped clean. Any attempt to write
a nation onto this surface will fail. Attempts by the combatants
in the war to stake out territory in the desert are ultimately futile.
It is another surface that resists the imposition of meaning.
So: Physically
evocative descriptions of these geographic and bodily surfaces are
a big part of the novel's beguilement, and the reader easily succumbs
to the pleasures of the text. The novel itself describes this experience
beautifully. The previous quotation from the first pages of the
novel describes Hana being pulled into a story: the english patient
"drag[s] the listening heart of the young nurse beside him to wherever
his mind is..." (4). And a few pages later, there's another
image of the experience of beguilement: "...she would pour herself
a small beaker [of wine] and carry it back to the night table just
outside the [english patient's] three-quarter-closed door and sip
away further into whatever book she was reading" (7). And
another couple pages along, another image: "She entered the story
knowing she would emerge from it feeling she had been immersed in
the lives of others, in plots that stretched back twenty years,
her body full of sentences and moments, as if awaking from sleep
with a heaviness caused by unremembered dreams" (12).
Something is
going on here. That something is metafiction, which Chris defined
for you as fiction about fiction. Ondaatje is bringing to your attention
a surface that we as readers often forget about: the surface of
books, the pages of a novel. By foregrounding fiction within this
novel, Ondaatje offers some enlightenment to the beguiled reader.
Let me give you one more quotation: "This was the time in her life
that she fell upon books as the only door out of her cell. They
became half her world.... The book lay on her lap. She realized
that for more than five minutes she had been looking at the porousness
of the paper, the crease at the corner of page 17 which someone
had folded over as a mark. She brushed her hand over its skin" (7).
This is book as sensual surface
With images
like this, Ondaatje subtly forces you to become aware of the process
of reading by mirroring it within the text. Another of his metafictional
techniques is to give characters names related to novels and novelists.
Here, the novel Hana is reading is "Kim" by Rudyard Kipling, the
story of a young half-Indian, half-British boy who is raised by
both an Eastern holy man and an officer of the British Intelligence
Service in India. Kip's name is a complex play on the novel's name
and the novelist's. And Kip's character and circumstances are a
complex play on the interplay of cultural worlds seen in Kipling's
novel. Also, when you read it, watch for several abrupt intrusions
by the otherwise absent narrator that jar you out of your beguilement.
Ondaatje's references to novels, to story-telling and to historical
narratives, to books and fragments of books throughout the novel
also remind you as reader what you are doing: reading a fiction.
Metafiction
is an interesting kind of enlightenment, because even while it is
informing you about the fictiveness of what you're reading, it is
also reinforcing that fictional world. That is, even when Ondaatje
is almost yelling in your face, "This is all just fiction, don't
get sucked in," you are getting sucked in. The world of Hana, Kip
and the English Patient stays real for you even when he's telling
you it's a fiction: which just shows you how strong the impulse
to be beguiled is and how hard we have to work at thinking analytically
about fiction.
Another thing
the metafiction does is to suggest that there is a way in which
we all live inside of fictions. We can see that the characters live
inside a fictional world without necessarily losing our sense that
their world is real. Through this experience we might recognize
that we project meaningful structures onto surfaces all the time:
we project "identity" and personality and gender and race onto bodies;
we project "nation" and "country" and even "nature" onto the earth;
and we project meaning onto novels and histories and other kinds
of texts. Art, religion, work, family, pop culture: all of these
are in some ways fictions that we live inside, rarely examining
their surfaces, rarely thinking about them as fictions.
And that is
just as well, since we can't always be thinking about these fictions
as fictions. On most levels, most of the time, life just has to
carry on. However, sometimes we are jostled out of our comfortable
fictions: by illness and death, by love or the end of love, by war
or disaster, by a perceived injustice. In the aftershocks of these
jolts, after the meaningfulness gets swept away, we have to try
to read the surfaces from scratch, to find meaning again, just as
Kip, Hana and Caravaggio attempt to make their lives meaningful
again after the disorienting experience of war. In such times and
in preparation for such times, it helps to have seen characters
in a novel process their confusing realities. And it might help
when a novel has used metafiction to make us see what we are doing
when we process a world's reality.
So:
why should you read The English Patient? Why indeed should you read another novel ever? On Monday, both John and Chris challenged you to use fiction to unsettle some of your presuppositions about your culture, about your beliefs. Some of you might have thought, "but why do I want to unsettle what I believe in?" Let me point out that you are allowed to challenge this notion of fiction. Fiction doesn't always have to make you rethink your most basic beliefs. Sometimes all you want and need is a moving experience of another world. So let fiction sweep you away and take every thought out of your head except the feelings that the characters are feeling, and the thoughts they're thinking, and the beauty of the hero or the heroine, and the satisfying climax of the action. Let yourself be beguiled. If fiction doesn't do this, its ideas will never be anything but inert.
But,
now that you've taken this course and begun to see what kinds of
things can be said about what is happening to you when you're being
beguiled, you know how to enrich your enjoyment of fiction and how
to engage fully with the claims that a novel is making about your
culture and beliefs and world. You can see how the enthralling aspects
of fiction are used to communicate ideas. You can see that you need
to work your way back through the ambiguous surfaces and landmines
of the novel to interact with these ideas. You know how to begin
to add enlightenment to the beguilement.
And
a novel like the English Patient offers you layers of enlightenment
and beguilement, making it a rich world for this kind of double-edged
reading. It draws you into its world; it also forces you to see
the surface of its world, to remember that it's all a fiction. But
even when it seems to be enlightening you, it's beguiling you yet
again at another level and forcing you to stretch your critical
faculties to grasp its multiple surfaces and multiple meanings.
So:
If you care to be swept away to a thoroughly engaging world beyond
your own, you might want to read Ondaatje's English Patient this
summer. If you care to be swept away and to let that beguilement
inform you about war, about race, about relationships, about pain
and death, and about fiction itself, you might want to read the
English Patient this summer--twice.
Other Titles by Ondaatje
Anil's Ghost (fiction, 2000)
Handwriting (poetry, 1998 Canada, 1999 USA).
The Cinnamon Peeler : Selected Poems (poetry, 1991)
In the Skin of a Lion : A Novel (fiction, 1987)
Running in the Family (memoire, 1982)
Coming Through Slaughter (fiction, 1976)
The Collected Works of Billy the Kid (poetry, 1970)
lecture on The English Patient
English
B13, Intro to Fiction
Northwestern University
Spring 1996
|